we will donate all entrance fee for Mexican earthquake.
この日の入場料をメキシコ地震の寄付に送らせて頂きます。
DOOR¥1,000-(+1D)
塩谷唯摩+aoub
Falsettos
Los Tequila Cokes
acuy
salt peanuts nagai
DJ KUME
ANRI OKADA
Rina Inata
In Japan, the day of the dead is called “Obon”. Even being both a connection in between the two worlds, of death and life, “Obon” and “El dia de los muertos” are two very different traditions.
The aim of our party is to introduce “El dia de los muertos” in Japan and to rise founds to donate to the Mexican earthquake. All the entrance fee will be donated.
We are preparing Tacos 🌮 , calavera makeup💀, Live paint🎨, and good Latin music.🎶
We are looking forward to have you at our charity event!!!
「死者の日」
それは日本でいうお盆にあたるメキシコを象徴するお祭り。お墓はマリーゴールドで埋め尽くされてオレンジ色に染まり、生前死者が好きだった食べモノやお酒、時には音楽隊もよんで賑やかに夜のお墓を囲む。飲んで踊っていつか自分にもやって来るその最期まで楽しむ心を忘れない。
9月メキシコで二度に渡る大地震が発生しました。被害はとても大きく、少なくとも451人の方が亡くなり、街も未だ復興中です。メキシコにゆかりある発案者のもと、どうにか日本からも被災者の方々の力になれないだろうかと、仲間達とこの死者の日のパーティを企画しました。この日のエントランスチャージはメキシコ地震への義援金とさせて頂きます。
義援金を集めると共に、タコスにお酒に、それからもちろんラテンの音楽を含む、ジャンルにとらわれないアーティスト達の音楽。ガイコツになれるメイクブースもご用意してお待ちしております。
この企画に賛同してくれた仲間達と、まだ見たことのない死者の日を。皆様のご来場お待ちしております。